Keine exakte Übersetzung gefunden für غَيْر وَطَنِيّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch غَيْر وَطَنِيّ

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten erneut auf, die Resolution 1325 (2000) weiter durchzuführen, namentlich durch die Ausarbeitung nationaler Aktionspläne oder anderer Strategien auf nationaler Ebene.
    ”ويؤكد مجلس الأمن مجددا دعوته الدول الأعضاء إلى مواصلة تنفيذ القرار 1325 (2000)، بما في ذلك من خلال وضع خطط عمل وطنية أو غير ذلك من الاستراتيجيات الوطنية.
  • Der Rat unterstreicht, dass der Aufbau einer unabhängigen, professionellen und unparteiischen Nationalpolizei in Timor-Leste ein langfristiger Prozess ist, bei dem die nationale Eigenverantwortung eine zentrale Komponente darstellt, und dass die UNMIT eine Schlüsselrolle dabei innehat, gewährleisten zu helfen, dass die Nationalpolizei von Timor-Leste bereit und in der Lage ist, ihre Polizeiaufgaben wieder aufzunehmen.
    ويشدد المجلس على أن بناء قوات شرطة وطنية مستقلة وغير منحازة على مستوى الاحتراف في تيمور - ليشتي عملية طويلة الأجل، وأن الملكية الوطنية عنصر أساسي في هذا الصدد، وأن لدى البعثة دور رئيسي في المساعدة على كفالة إعداد قوات الشرطة الوطنية وتمكينها من استئناف أداء مهامها في مجال اختصاصها.
  • In Ergänzung der von den Regierungen unternommenen Anstrengungen beteiligte sich ein breites Spektrum von Akteuren an diesen Überprüfungen, darunter Kinder, Jugendorganisationen, akademische Einrichtungen, religiöse Gruppen, Organisationen der Zivilgesellschaft, Parlamentsabgeordnete, die Medien, Organisationen der Vereinten Nationen, Geber sowie große nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen.
    ولتكملة الجهود التي تبذلها الحكومات، شاركت في الاستعراضات مجموعة كبيرة ومتنوعة من الجهات الفاعلة شملت أطفالا ومنظمات شبابية ومؤسسات أكاديمية وجماعات دينية، ومنظمات للمجتمع المدني وبرلمانيين ووسائط الإعلام ووكالات تابعة للأمم المتحدة وجهات مانحة ومنظمات غير حكومية وطنية ودولية رئيسية.
  • c) nationale Komitees oder andere Mechanismen unter Beteiligung indigener Bevölkerungsgruppen schaffen, um sicherzustellen, dass die Ziele und Aktivitäten der Dekade auf der Grundlage der vollen Partnerschaft mit den indigenen Bevölkerungsgruppen geplant und durchgeführt werden;
    (ج) إنشاء لجان وطنية أو غير ذلك من الآليات التي تشارك فيها الشعوب الأصلية لكفالة تخطيط وتنفيذ أهداف وأنشطة العقد على أساس الشراكة الكاملة مع الشعوب الأصلية؛
  • Zweitens wurde diese Qualitätsverbesserung dank einer FIFA- Regelung, wonach Spieler nur für die Nationalmannschaft ihres Heimatlandes spielen dürfen, in die Nationalmannschaften„übernommen“.
    السبب الثاني أن ذلك التحسن في جودة اللاعبين جاء في مصلحةالمنتخبات الوطنية، وذلك بفضل قرار الاتحاد الدولي لكرة القدم الذييمنع اللاعبين من اللعب في أي منتخبات وطنية غير منتخباتبلدانهم.
  • Politische Technologie ist die verdeckte Finanzierung vonangeblichen Politikern wie Bogdanov, die Gründung vorgeblicher NGOsund „patriotischer“ Jugendbewegungen wie Nashi (die Unsrigen) umeine russische Version der ukrainischen Orangen Revolutionabzuwenden und die Wähler gegen einen sorgfältig gezeichneten„ Feind“ zu mobilisieren.
    وهذا يشتمل على ما هو أبعد من مجرد حشو صناديق الاقتراعوالتلاعب بالانتخابات. فالتكنولوجيا السياسية تعني رعاية الساسةالمزيفين مثل بوغدانوف سراً، وإنشاء منظمات غير حكومية وحركات شبابية"وطنية" زائفة، مثل حركة "ناشي"، بهدف منع قيام ثورة روسية على غرارالثورة البرتقالية الأوكرانية، وتعبئة أصوات الناخبين ضد "عدو" موصوفبدقة وعناية.
  • Somit wird sich diese Streitigkeit nicht durch die Alternative eines Wehrdienstes ohne Kampfbeteiligung beilegenlassen, es sei denn, dieser besteht im Studium der Thora.
    وبالتالي فإن توفير خيار الالتحاق بخدمة وطنية غير قتالية لنيحل هذا النزاع، ما لم تكن هذه الخدمة تشتمل على دراسةالتوراة.
  • Es wäre unpatriotisch, einen großen Kriegshelden zu hassen.
    أظنني سأكون غير وطنية إن كرهت واحداً من أبطال الحرب
  • Angst hatte selbst als Terrorist eingestuft zu werden - gemäß dem, wie sich der Präsident ausgedrückt hatte." " Also in diesem Sinne, Hunter Thomson, gibt es nicht genug Stimmen des Widerstandes? "
    كما تعرف أنك لو انتقدت الرئيس سيقال لك هذا عمل غير وطني، وأن بك شيء خطأ ومن المحتمل ان تكون إرهابيا وعلىهذا الأساس السيد ـ هنتر أس تومسون ـ ليس هناك مجالا أو فسحة للانتقاد أو المخالفة
  • Das ist unpatriotisch. Geh und regel das, Shimizu.
    (هذه غير وطنية، تول الأمر (شيميزو